Медиакритик: Западные СМИ намеренно искажают информацию о России
11 февраля по итогам заседания Международной группы поддержки Сирии было достигнуто соглашение об установлении режима прекращения огня. Активное участие России в урегулировании сирийского конфликта даёт западной прессе новые поводы для критики. Так, некоторые СМИ заявили, что премьер-министр РФ Дмитрий Медведев пригрозил третьей мировой войной в случае иностранного вторжения в Сирию, однако на самом деле слова премьер-министра были неверно истолкованы и вырваны из контекста. Медиакритик Лайонел считает, что западные СМИ намеренно искажают информацию, в особенности когда речь идёт о России.
11 февраля в Мюнхене прошли напряжённые 12-часовые переговоры, основными участниками которых выступили США и Россия. Их целью было положить конец вооружённому конфликту в Сирии. По итогам встречи удалось достигнуть соглашения об установлении режима прекращения огня.
Однако не все приветствовали это решение. Ряд западных СМИ сообщил, что Дмитрий Медведев якобы пригрозил третьей мировой войной в случае иностранного вторжения в Сирию. В действительности российский премьер-министр заявил, что в случае неудачи процесса мирного урегулирования в Сирии «может начаться новая война на земле». Несмотря на подобное расхождение между оригиналом и пересказом слов премьера, западные издания ухватились именно за ошибочный вариант и растиражировали его в броских заголовках. По мнению медиакритика Лайонела, в этом нет ничего удивительного, учитывая, что речь идёт о России.
«Медведева «неверно поняли»?! Да я даже не знаю, как это правильно назвать. Слово «пропаганда» в данном случае — слишком мягкое определение. Это осознанное, намеренное искажение. Или пропаганда, если хотите. А если нет, значит, всё ещё хуже, и информационной журналистикой у нас занимаются абсолютно некомпетентные люди. Кроме того, у определённой части западных СМИ выработался устойчивый рефлекс, побуждающий её без рассуждений поддерживать всё, что направлено против России или против Путина. Это даже больше, чем русофобия. Иногда кажется, что они были бы рады, если бы у читателей вообще не было возможности получать о России хоть какую-то информацию без намеренных искажений», — отмечает Лайонел.
Так, газета Financial Times недавно процитировала Генерального секретаря ООН Пан Ги Муна, который в интервью изданию отметил, что российские авиаудары в Сирии помешали женевскому переговорному процессу. В статье также приводились высказывания Пан Ги Муна о том, что Москва утаила от мировой общественности истинные цели своей операции. Правда, позднее пресс-секретарь Генсека заявил, что в публикации его слова были искажены.
«Генеральный секретарь осуждает любые обстрелы и авиаудары, от которых страдает мирное население. Поэтому он обратился с призывом прекратить все бомбардировки. Что же касается упомянутого вами интервью, слова Генерального секретаря были в нём неверно истолкованы, о чём мы и сообщили редакции Financial Times», — заявил пресс-секретарь главы ООН.
RT удалось получить копию письма, которое секретариат Пан Ги Муна направил в редакцию газеты. В нём говорится, что слова Генсека, приведённые в статье, были вырваны из контекста. Медиакритик Лайонел считает, что профессиональные нормы журналистики оставляют желать лучшего.
«Я — юрист, в прошлом работал прокурором. Если бы я такой фокус выкинул перед судьёй — взял показания свидетеля и вывернул их по своему усмотрению, — то меня посадили бы в тюрьму за неуважение к суду. В любой другой профессии подобные действия считаются недопустимыми. А ведь функции журналиста очень просты: передай нам, что там сказали. Не надо интерпретировать, вкладывать собственное значение — просто процитируй. У тебя для этого диктофон есть — запиши да переслушай, чтобы не ошибиться. И всё! По-моему, не так уж много мы от них просим», - резюмирует Лайонел.
http://russian.rt.com/article/148381
Смотрите также:
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.